Текст песни
Non ho provato il parto, donna incompleta
Lo scopo della vita sulla Terra
Vivere in grande? O strisciare, quasi quieta
Nel fumo, nella nebbia, in una guerra
Forse a nascondino dagli uomini giocavo
Non mi son fatta vedere E invano
Il grido, il pianto — non li ho mai provati
Da donna — non son donna, e questo è il mio danno
Perché un figlio è una nuova persona
È venuto per le prove del destino
Quanti anni prenderà? Nessuno lo sa
Lui camminava con mamma e con il suo vicino
E tu senza figli — con lavoro, con libri
Sguardo vuoto, tristezza nel petto
Un uomo non lo attiri senza intrighi
E guardi lontano, in un altro progetto
Lavorare, viaggiare, leggere libri
Finire questa vita già iniziata
Non sentire il pianto di un bambino
Perderti il suo mamma, la sua prima alzata
La prima classe, poi il diploma
E vivere una storia con un uomo
Quando con i figli allunghi gli anni
E i nipoti ti chiamano al loro rione
Così tu esisti — e non esisti
Sola con te o in una relazione
Dare alla luce è uscire alla luce
E poi ognuno avrà la sua opinione
Ma forte, chiara Ehi, ciao!
Perché un figlio è una nuova persona
È venuto per le prove del destino
Quanti anni prenderà? Nessuno lo sa
Lui camminava con mamma e con il suo vicino
E tu senza figli — con lavoro, con libri
Sguardo vuoto, tristezza nel petto
Un uomo non lo attiri senza intrighi
E guardi lontano, in un altro progetto
Ho costruito ponti di ghiaccio e di orgoglio
Dicevo Non ora Crescerò Aspetta
Lui arrivava — io mi nascondevo, in scoglio
Mi sembrava non lui Aspetto la vendetta
A trent'anni — dietro una ridda d'amori
A quaranta — C'è ancora tempo, sciocchezze
A cinquanta — mi giro chi capirà questi errori?
Non ho mai deciso Solo debolezze
Tu n'as pas cherché — t'attendais le prince sur sa blanche monture
Tu regardais de haut ceux qui étaient près
Tu avais peur du sang, du corps, de la soudure
T'as pas compris l'amour, c'est pas un cadeau — c'est un congrès
Tu choisissais les livres au lieu des baisers
La carrière au lieu des cris à la maternité
Maintenant tu te regardes dans le miroir, brisée
Mais quelqu'un t'attendait dans ta propre vérité
E se il corpo ti ha tradita — ordine Taci!
I medici alzano le mani Genetica, scusa
Le amiche partoriscono — tu dai loro le chiavi
E fai a maglia cappelli per portare la tua croce
Sei stata madre per anime inventate
Per gatti, per fiori sul davanzale
E di notte — sempre lo stesso boccone amaro
E il vuoto in una zona di nessuno, irreale
Tu n'es pas coupable de ce qui n'est pas arrivé
Toute graine ne donne pas son épi
Ton malheur n'est pas ce qui t'est arrivé
C'est que tu n'as pas accepté la leçon de la vie
Tu peux prendre la main d'un autre enfant
Lui donner ta chaleur, devenir mère quand même
Ne pas enfanter, mais entrer dans la matière
Mais toi, tu es partie dans la peine Tu l'aimes
Hai partorito il dolore — lui cresce
Tu n'as pas enfanté — ce n'est pas une sentence
E allora chi mi dice Ehi, ciao! nella luce?
Toi-même Par toi-même Et c'est la cadence
Senza figli — ecco la tua croce
Una prova, una tappa, non la morte
Mais si tu veux un cri — écoute ta propre voix
E smettila di perderlo, notte dopo notte
Così tu esisti e non esisti
Ma forte, chiara Ehi
Ciao