Обложка трека Мынико — Екатерина Салиндер, Anton Melihov, Danila Stepanov
5:23

Екатерина Салиндер, Anton Melihov, Danila Stepanov Мынико

Сингл · 2025

Скачать

Текст песни

Мыникоцарэй хэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй.
Мерцаринда пуларёнда хандов ӈэй.
Ямб᾽ ӈу малэй ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй.
Пыда пэбтанивэй ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй.

Мыникоцарэй хэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Мерцаринда пуларёнда хандов ӈэй
Ямб᾽ ӈу᾽ малэй. ӈу малэй ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Пыда пэбтанивэй пэбтанивэй ӈэй 2 раза читка

Мыникоцарэй хэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Мяд᾽мюй тарем сырпата, сырпата ӈэй.
Сея᾽ няюна ӈэй, сея᾽ няюна неӈэй,
Сэдорана неӈэй ӈамдёвы, не ӈамдёвы. 2 раза

Ӈаво пиркана хэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй.
Поӈгэй мерца ладада, ладада ӈэй-ӈэй.
Мыникоцарэй хэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Тамня тяха пулани᾽ мэй, пулани᾽ ӈэй.

Пуларёндахандов ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Ӈэдалёдам᾽ манэӈов, манэӈов ӈэй.
Ӈэдалёданда ханэй᾽ вэня ти”ей.
Тикан᾽ таркабтэй ӈэй, таркабтэй ӈэй.
Ӈэдалёда ӈодэй ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Миманда серэй ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Сёкоцам᾽ мэмьей ей- ӈэй- ӈэй- ӈэй,
Сёкоцам᾽ мэмьей ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй.

Инзеленахандов ӈэй- ӈэй- ӈэй- ӈэй
Мерцакочарэй ӈэй, мерцарэй ӈэй
Мыникоцакомда ӈэй, мыникочамда
Тамна тяха ханаӈада, ханаӈада.
Тарем᾽ сырпата ӈэй, сырпата ӈэй
Тадебя вэсако пензеретвыей.
Мыниковарэй ту᾽ хэван ӈамдьей,
Тадебя ирикохонда инзеле пэй.

перевод:
Мыникоча
Мынико мчалась вслед за порывом ветра, словно лёгкое перо над бескрайней тундрой.
На миг сердце Мынико замерло, когда впереди возник маленький чум
Села Мынико на крохотную верхушку чума, будто птичка на веточку.

Мыникоча
Мынико сидя на верхушке шестов, заглянула внутрь чума
Мынико пристально следила за женщиной,
Хозяйка чума была занята рукодельными работами.

Ветер оказался настолько мощным, что подхватил Минико.
И унёс её вместе с собой.
Мынико ветер унёс далеко.

Во время полета над бескрайними просторами тундры
Мынико вдруг увидела далеко внизу одинокого оленевода,
Её сердце загорелось любопытством,
Мынико подлетела, и села на нарты.
На бескрайних просторах северной земли
оленевод неспешно продвигался вперёд.
Его голос звучал тихо, словно тихое эхо среди величественных сопок,
сливаясь с мерным постукиванием копыт животных.

Пока слушала птичка песню оленевода,
Сердце её трепетало от звуков, будто струна арфы откликалась на голос ветра.
Но внезапно, ветер вновь нежно подхватил Мынико,
закружив её в танце , и понес вперёд, вдаль.

Пока летела Мынико над просторами тундры,
Видит она далеко внизу седого мудрого шамана, бережно извлекающего тихие звуки из древнего своего бубна.
И словно повинуясь тайному зову природы, замедлилась Мынико и опустилась вниз. Тихонько присевши рядом Шаманом, Мынико внимательным взором всмотрелась в старые глаза шамана и замерла в ожидании священных напевов, проникающих глубоко в самое сердце её крылатой души.

0:00 0:00