Обложка трека спаси x спроси себя — romanastasi
2:51

romanastasi спаси x спроси себя

Сингл · 2026

Скачать

Текст песни

(Киса!)
(Киса должен уйти…)

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя: «по кому скучаешь?»
Ты спроси себя, ты спаси себя, спаси

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя, ты спаси себя (спаси)
Ты спаси себя, ты спаси себя

Город в щепки, я вдыхаю дым - это мой замок
Запомни меня, ведь я твой жизненный урок
Я зависима от чувств, но ясность мне не помешает
Я наделала столько делов, что не попаду в рай

Нужна зажигалка? Возьми меня с собой
Я тебя не выдам, даже под сирены вой
Губы немеют и целяться прям в моё тело
Ты спроси себя: что же я от тебя хотела?

Спаси себя, спаси себя от меня
(Киса)
Я прошу лишь одного - спаси себя

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя: «по кому скучаешь?»
Ты спроси себя, ты спаси себя, спаси

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя, ты спаси себя (спаси)
Ты спаси себя, ты спаси себя

Вновь теряю всё и я снова на нуле
Ведь моё музло - это всё, что нужно мне
Задохнусь в твоих объятиях - дьяволу не нужно счастье
Найму себе адвоката, чтобы оправдаться

Вроде ножевое заживает, моё не прошло
Я сама себе актриса, сама себе режиссёр
Мы в сериале у других - просто 1 сезон
Ты спасай себя, пока мне снится сладкий сон

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя: «по кому скучаешь?»
Ты спроси себя, ты спаси себя, спаси

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя, ты спаси себя (спаси)
Ты спаси себя, ты спаси себя

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя: «по кому скучаешь?»
Ты спроси себя, ты спаси себя, спаси

Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси сейчас: «а кого не ранят?»
Ты спроси себя, ты спаси себя (спаси)
Ты спаси себя, ты спаси себя

(сам себя спаси)

0:00 0:00